Laissez Faire Books, RIP

It’s not yet mentioned on their website, but an e-mail over the weekend announced that libertarian bookseller Laissez Faire Books is closing down. As they explain it:

The book market has changed tremendously over the past 30+ years, and it has gotten harder and harder for a small niche bookseller to cover expenses. I suppose the market has spoken.

And those who advocate the market must accept its verdict. But I am sorry to see Laissez Faire books go. In my twenties (and maybe earlier, I can’t remember now) I was an enthusiastic Laissez Faire customer. I wasn’t ideologically (or perhaps nearly as importantly, temperamentally) inclined to sign up to all their enthusiasms, especially for Ayn Rand, but better Friedman, Hayek, Sowell et al. than the swooning over the state of much of the Australian intelligentsia.

Though I am sorry to see Laissez Faire close, I am one of the reasons they are going. Even when a Laissez Faire email alerted me to a new book I wanted, I would usually end up buying it from Amazon. Once, Laissez Faire was the only place I could locate many libertarian books, but Amazon caters to just about every niche market. After taking into account the cheaper postage when buying several books at once, Amazon was usually the less expensive option too.

So Laissez Faire have been caught up in the creative destruction of their ideology. Amazon does a great job of making libertarian books accessible, but it is has helped wipe out a specialist libertarian bookseller in the process.

Do editors need government subsidies?

Most of an article in today’s Age by Michael Heyward, the head of the critically and commercially successful Text Publishing, shows how well the Australian book industry operates in the market.

On Heyward’s figures, 60% of books sold in Australia are published in Australia, which if true is remarkable given the range and quality of imported books (of course some of the 60% would be overseas-authored books for which local publishers have bought the Australian rights). According to Heyward, our mix of bookshops is better than those in Britain, the US or Canada. Australians, he says, are near the top of the list for book consumption per capita (though on actually reading books we are typical of the Anglosphere, according to this recent Morgan Poll).

The only statistic he can find to suggest, in his view, that there is anything wrong is the number of books published per million people, in which we ‘lag’ behind other countries – but this is surely in the worthless factoid department since what is the possible rationale for yet more books when not even the most dedicated reader could get through the 8,602 titles that were published in Australia in 2003-04? (And most of the countries he mentions are not English speaking, and cannot use foreign publishers in the way Australians can).

But Heyward is determined to find something for the government to spend our money on, and it is editors. Continue reading “Do editors need government subsidies?”

The welcome demise of literary protectionism

According to Mark Davis’s essay in Making Books: Contemporary Australian Publishing, the ‘decline of the literary paradigm’ – fewer works of literary fiction being published, and reduced public intellectual influence of literary authors –

can be understood in terms of broader social and governmental shifts related to globalisation, such as the decline of the postwar consensus (‘welfare state’) politics and their supplanting by a new consensus based around free-market notions of deregulation, privatisation and trade liberalisation, and the rise of the global information economy.

He does get a little more specific (an earlier version of his chapter can be downloaded here) pointing to allowing parallel importing – ie, letting booksellers import books that publishers fail to release promptly in the Australian market – and abolition of subsidies for printing Australian books, which he suggests disproportionately affected literary fiction, since most illustrated titles were already printed overseas.

But it seems very unlikely that policy changes have greatly affected the state of Australian literary fiction. Continue reading “The welcome demise of literary protectionism”

Oznomics

If publisher Random House’s poorly-maintained website is a guide, Andrew Charlton‘s book Oznomics: Inside the myth of Australia’s economic superheroes, was going to be more humorously titled Does My Boom Look Big In This?: The truth behind Oznomics. But with the precedent of the best-selling Freakonomics and the local Gittinomics Random House must have thought another nomics neologism was more likely to sell books.

Oznomics is a textbook-polemic hybrid. It’s part of a welcome trend of books trying to simplify and popularise economics, taking us through some fairly orthodox micro and macro-economic ideas in the Australian context. But it mixes this with more partisan goals and and a more aggressive tone than the other pop economics books of the last few years.

So along with explanations of why protectionism is bad, we get the protectionists continually referred to as ‘sandbaggers’, because when the ‘tidal wave’ of competition arrives, their first instinct is to ‘stack sandbags on the beach to protect their territory’. The metaphor doesn’t really work as it relies too much on us remembering his original tidal wave metaphor (and how often do Australians sandbag beaches?), and ends up looking like a shot that is a cheap as the Chinese goods that the protectionists are trying to keep out. I’m as against protectionism as Charlton, but the insult was irritating me, and I expect it would be more off-putting for others less used to free trade ideas than I am. People need to be taken gently through counter-intuitive ideas.

And anyone who has ever dreamt of voting Liberal – and there are plenty of protectionists among that group who need to hear Charlton’s message – Continue reading “Oznomics”

Ruddmania not spreading to bookstores

When I bought my copy of Nicholas Stuart’s Rudd: The Unauthorised Biography the day it came out the woman serving me in the bookshop said she was wondering how well it would sell. In Susan Wyndham’s Undercover column in the books section of this morning’s Sydney Morning Herald we have the answer: not very well.

In its first 10 days, according to Nielsen BookScan, it sold 572 copies. Its less critical rival biography by Robert Macklin had 504 sales. Once you take out friends and family of Rudd, friends and family of the biographers, people who think they might have been mentioned, Liberal politicians and staffers looking for dirt, and discount for those in the aforementioned groups who bought both books the number of members of the general public curious to know more about our likely next PM may be down into double figures, in the first week-and-a-half anyway.

Having read the Stuart book the book-buying public has probably made a sound judgment. Reading it cover to cover won’t change any perceptions a newspaper reader might have formed about Rudd over the last few years (indeed, it reads like a long newspaper article) and will add only slightly more detail. He is intelligent, hard-working, emotionally stable, politically moderate and very ambitious. He drives his staff hard, he loves his family.

Anyone running for PM is by definition somewhat unusual, but Rudd is on this account not a complex man – the pieces of his personality fit neatly together, without strong tensions between them. That may be something in his favour as the alternative Prime Minister, but it doesn’t help biographers craft an interesting story.

Reading people by their books

Some say that they can read other people ‘like a book’. But you can also read other people by their books. I always find a bookshelf analysis a useful way of getting acquainted with someone without having to ask too many questions. A shelf full of Noam Chomsky tomes? I’d better avoid discussing politics. Books on spirituality or lives of religious figures? Nobody could read more than one or two of them without being a believer, so skip religion. Too many books with the author’s name in large, gold-embossed letters? Better keep the conversation on mass culture topics. I noted but tactfully said nothing when I found a copy of Fat Is a Feminist Issue on the shelves of a female colleague who was not quite as slim as she once was.

Though helpful, the bookshelf examination is not a perfect analytical tool. A 2005 survey found that one in three residents of London and south-east England had bought a book ‘solely to look intelligent’. So if I was using books as a proxy for human characteristics I could wrongly come to the conclusion that a person was intelligent, because he or she had a book that an intelligent person would buy. And now another British survey finds that:

Fifty-five per cent of those polled for the survey said they buy books for decoration, and have no intention of actually reading them.

Continue reading “Reading people by their books”

Why is plagiarism bad?

One curious feature of both academia and journalism is that copying without attribution something written by somebody else that is correct is a far worse sin than publishing something that is one’s own work but entirely wrong. Yet from the point-of-view of the reader, which is the larger problem? Many of us rely heavily on the reporting and research of others in forming our views, and an erroneous fact has much more serious consequences for the soundness of our opinions than a mistaken attribution.

These strong norms against plagiarism, as Richard Posner argues in his The Little Book of Plagiarism, are a modern phenomenon, with great writers like Shakespeare freely copying from others, though often improving on the original in the process. In his time, there were pragmatic reasons for plagiarism. When plays were censored it was safer to re-use old material than to create new words that might be censored. Also, without modern mass production of cultural works copying brought ideas to wider audiences.

Posner sees the rise of individualism as important: ‘each of us thinks that our own contribution to society is unique, and so deserves public recognition, which plagiarism clouds.’ This has potential economic consequences, as authors (as I noted earlier in the week) become brands. The original author may be disadvantaged in selling his or her work by those using their words and gaining sales instead; the plagiarist may create a false brand, which consumers cannot rely on when considering whether to buy their subsequent works.

But clearly it isn’t just about the money. There is outrage surrounding plagiarism even when it has no financial consequences. And it doesn’t really have much to do with protecting consumers, who may be only vaguely aware of the author’s identity when, for example, reading newspapers and magazines or watching a TV show. It has far more to do with the pride of authors in wanting to take credit for their work, and in our interest in character – if plagiarists deceive us about authorship, can we trust them at all? (though this matters less with fiction than non-fiction).
Continue reading “Why is plagiarism bad?”

A novel way of selling fiction

1867, Canada: as winter tightens its grip on the isolated settlement of Dove River, a man is brutally murdered and a seventeen year old boy disappears. Tracks leaving the dead man’s cabin head north towards the forest and the tundra beyond. In the wake of such violence, people are drawn to the township – journalists, Hudson Bay Company men, trappers, traders – but do they want to solve the crime, or exploit it? In this stunning debut, Stef Penney deftly weaves adventure, suspense, revelation and subtle humour to create a book that is at once an exhilarating thriller, a panoramic novel, a study of the human condition and a keen murder mystery.

Does that make you want to read The Tenderness of the Wolves? The problem with fiction, as I’ve noted before, is that if you want a good reading experience there is no strong reason to buy something by a ‘debut’ writer like Stef Penney. There are already more novels by authors with good reputations than most of us could read in a lifetime; and even better most of them can be bought cheaply in second-hand bookstores. So why take a risk on first-time novelist based just on the publisher’s hype (‘stunning’, ‘exhilarating’, ‘panoramic’)?

Penney’s publisher, Murdoch Books, is trying to get around this by adopting a sales pitch I don’t recall seeing for books before: a money-back guarantee (pdf). Superficially, this opens them to reader dishonesty – you could enjoy the book and still get your $29.95 back, because Murdoch isn’t going to bother proving that you did in fact like it. It’s not like a manufactured good for which there can be objective tests as to whether or not it functions properly.

But in reality it is probably a shrewd move, since a money-back guarantee is a strong signal by the publisher of confidence in its product, but in practice even people who don’t like the book aren’t likely to bother recovering their $29.95. To get it, you have to send the book to Sydney, which would cost a few dollars in postage and packaging, do it by the end of June, and wait up to 8 weeks for your cheque to arrive. How much hassle are people prepared to go through to get $29.95 in two months? For most us, not much.

The money-back guarantee won’t affect my fussiness with fiction – what’s valuable to me is not the $30 but my reading time – so I will stick with my usual method of relying on the opinions of reviewers I trust. But for the budget-constrained reader it is a sales pitch that might just help Stef Penney overcome those first-time novelist doubts.

Footnote folly

One disadvantage of being an editor is the habit of reading pedantically. When most people come across misused words, grammatical mistakes or erratic punctuation they use their natural ability to infer meaning from the jumble (try reading the transcript of a conversation you understood perfectly well to see how good you are at finding order amidst chaos). But when editors come across the same problems they tend to fixate on the errors instead of what the author is actually saying.

This happened to me on Tuesday when I was reading the High Court’s industrial relations judgment. I was continually distracted by the wrong placement of footnotes. Take these two not untypical sentences:

The constitutional underpinning of the legislation was noted, but not questioned[8]. McHugh J said[9] that “[t]he corporations power provides a broader basis upon which s 170LI may operate”.

Which should have been written:

The constitutional underpinning of the legislation was noted, but not questioned.[8] McHugh J said that “[t]he corporations power provides a broader basis upon which s 170LI may operate”.[9]

With rare exceptions, such as with dashes or where ambiguity might otherwise be created, footnotes go after punctuation. Putting them in the wrong place is surprisingly common. Academics seem nearly as likely to think that footnotes go before punctuation as teenagers are to think that apostrophes are needed to create a plural (or apostrophe’s, for victims of the school system over the last decade or so). Most mistakes are made by people whose disciplines use the Harvard author-date system of referencing. In that system the author’s name and the date of publication go inside the punctuation (like this). But clearly even where footnoting is still widely used, such as in legal publications, some people still have the wrong idea.
Continue reading “Footnote folly”

Literary dating

In possibly the first ever book made of up of reprinted classified advertising, the London Review of Books is publishing a collection of its personals ads. Personals have long been a feature of The New York Review of Books, and over the last few months Australian Book Review has been trying to imitate the northern book magazines.

I can see why The New York Review of Books had such success with its personals classifieds. If books are your main interest in life, meeting possible partners can be hard. Not only is reading an inherently solitary activity, even reading the same book separately can be rare. Serious readers tend to take the bestseller lists as a guide to what not to read, on the grounds that what’s appealing to the masses can’t be much good. But this attitude sacrifices their opportunity to at least have something to talk about when they do meet other readers.

Personals columns in literary publications are an attempt to get around these problems. A friend of mine once considered putting an ad in The New York Review of Books even though he knew it sold few copies in Australia, because he thought it might help him find a girl with the right book collection. A NYRB ad would reach a small but well-targeted audience.

But as the examples from the London Review of Books James Button quotes in The Age this morning suggest, it’s not clear that its advertisers are always serious:

Continue reading “Literary dating”